町田康 供花

第一詩集の文庫版。
すごかった。どこがどうすごいのか、全く説明できる自信がないが、強いて言うなら、古い日本語と新しいカタカナ言葉との組み合わせのセンスなのかなあ。もちろん現代的なところもあるんだけど、そこに終始しているわけではないところが最大の魅力か。小説もそうだけど。現代美術に感じるようなきつさがない、ってのは言えるだろう。
デペイズマンというか、面雀みたいなユーモアを感じる部分もあったり。